zinet home
home home
home ИНТЕЛЛЕКТ-ПОРТАЛ
home Стартовал прием материалов в сборник XХХIX-й научной конференции. Требования к публикациям - в разделе "Объявления".

На главную | Объявления | Отчеты предыдущих конференций | История Украины | Контакты

РЕСУРСЫ ПОРТАЛА:

Тридцать восьмая научно-практическая конференция
(23 - 28 мая 2016 г.)


Тридцать седьмая научно-практическая конференция
(19 - 22 апреля 2016 г.)


Тридцать шестая научно-практическая конференция
(29 декабря 2015 - 5 января 2016 г.)


Тридцать пятая научно-практическая конференция
(24-27 ноября 2015 г.)


Тридцать четвертая научно-практическая конференция
(13-17 октября 2015 г.)


Тридцать третья научно-практическая конференция
(20-27 мая 2015 г.)


Тридцать вторая научно-практическая конференция
(2-7 апреля 2015 г.)


Тридцать первая научно-практическая конференция
(25 февраля - 1 марта 2015 г.)


Тридцатая научно-практическая конференция
(19-25 января 2015 г.)


Двадцать девятая международная научно-практическая конференция
(19-25 ноября 2014 г.)


Двадцать восьмая международная научно-практическая конференция
(08-13 октября 2014 г.)


Двадцать седьмая научно-практическая конференция
(20-25 мая 2014 г.)


Двадцать шестая научно-практическая конференция
(7-11 апреля 2014 г.)


Двадцать пятая юбилейная научно-практическая конференция
(3-7 марта 2014 г.)


Двадцать четвертая научно-практическая конференция
(20-25 января 2014 г.)


Двадцать третья научно-практическая конференция
(10-15 декабя 2013 г.)


Двадцать вторая научно-практическая конференция
(4-9 ноябя 2013 г.)


Первая международная научно-практическая конференция
(14-18 мая 2013 г.)


Двадцать первая научно-практическая конференция
(14-18 мая 2013 г.)


Двадцатая научно-практическая конференция
(20-28 апреля 2013 г.)


Девятнадцатая научно-практическая конференция
(26 февряля - 3 марта 2013 г.)


Восемнадцатая научно-практическая конференция
(22-26 декабря 2012 г.)


Семнадцатая научно-практическая конференция
(22-26 октября 2012 г.)


Шестнадцатая научно-практическая конференция
(09-14 апреля 2012 г.)


Пятнадцатая научно-практическая конференция
(01 - 07 марта 2012 г.)


Четырнадцатая научно-практическая конференция
(12-20 декабря 2011 г.)


Тринадцатая научно-практическая конференция
(28 октября - 09 ноября 2011 г.)


Двенадцатая научно-практическая конференция
(28 мая - 06 июня 2011 г.)


Одинадцатая научно-практическая конференция
(26 апреля - 04 мая 2011 г.)


Десятая научно-практическая конференция
(15-23 марта 2011 г.)


Девятая научно-практическая конференция
(27-31 декабря 2010 г.)


Восьмая научно-практическая конференция
(05-12 декабря 2010 г.)


Седьмая научно-практическая конференция
(28 мая - 7 июня 2010 г.)


Шестая научно-практическая конференция
(1-15 апреля 2010 г.)


Пятая научно-практическая конференция
(20-27 мая 2009 г.)


Четвертая научно-практическая конференция
(10-17 апреля 2009 г.)


Третья научно-практическая конференция
(20-27 декабря 2008 г.)


Вторая научно-практическая конференция
(1-7 ноября 2008 г.)


Первая научно-практическая конференция
(10-15 мая 2008 г.)



НАШИ ПАРТНЕРЫ:

Студия веб-дизайна www.zinet.info



Студия ландшафтного дизайна Флора-МК


Уникальное предложение!



Сайт-визитка - теперь
всего за 200 грн!

подробнее>>>



РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «КРАСОТА» В ИЗОБРАЖЕНИИ ЕДИНСТВА ЧЕЛОВЕКА И ПРИРОДЫ НА МАТЕРИАЛЛЕ РОМАНОВ ТОМАСА ГАРДИ

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «КРАСОТА» В ИЗОБРАЖЕНИИ ЕДИНСТВА ЧЕЛОВЕКА И ПРИРОДЫ НА МАТЕРИАЛЛЕ РОМАНОВ ТОМАСА ГАРДИ

 

Самсонова Александра

Донецкий национальный университет

 

Еще сравнительно недавно в лингвистике считалось вполне приемлемым рассматривать язык в качестве некой абстрактной сущности. К концу XX столетия лингвистика приобретает новый образ, обусловленный её когнитивной направленностью. Когнитивная лингвистика как часть когнитивной науки представляет собой «направление, в центре которого находится язык как общий когнитивный механизм» [1, с. 21].Когнитивный подход доказал, что оперирование понятиями в их «классическом варианте» не отвечает нуждам современных исследований. Широкое распространение сегодня получил концепт – «оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона концептуальной системы и языка мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике» [2, с. 90].

Предметом данного исследования являются языковые единицы, репрезентирующие концепт «красота». Слово beautiful в английском языке является заимствованием из французского, восходящим к латинскому bellus, которое, в свою очередь, восходит к слову bonum – хороший. Таким образом, идея красоты представляет собой конкретизацию общеоценочного положительного признака [3, с.1]. Выбор данного концепта в качестве объекта исследования продиктован тем, что красота, являясь эстетической категорией, в настоящее время входит в число базовых человеческих ценностей, но остается недостаточно изученным вопрос вербализации концепта «красота» в художественном тексте. Материалом исследования послужили слова и словосочетания отобранные методом сплошной выборки из четырёх уэссекских романов английского писателя конца XIX – начала XX вв. Томаса Гарди: «Под деревом зелёным» (ПДЗ), «Тэсс из рода дрбервиллей» (ТДЭ), «Вдали от обезумевшей толпы» (ВОТ), «Джуд Незаметный» (ДН).

У Гарди трактование концепта «красота» осуществляется с помощью обращения к такой понятийной сфере как человек, его поступки, быт, природа и т.д., что обуславливает репрезентацию данного концепта по группам: красота человека, красота природы, красота взаимоотношений человека с природой, красота чувств людей, красота быта и др..

Люди и природа в романах Гарди дополняют друг друга. Природой определен круговорот их жизни, её содержание, ритм, тонус. И сам человек-часть природы. “What a fresh and virginal daughter of Nature that milkmaid is!” [ВОТ, ch. 3] (‘Какая чистая и невинная! Эта девушка - настоящее дитя природы!’); “On these lonely hills and dales her quiescent glide was of a piece with the element she moved in. Her flexuous and stealthy figure became an integral part of the scene” [ТДЭ, ch. 13] (‘Среди этих уединенных холмов и долин ее тихая скользящая походка гармонировала с окружающей природой. Ее гибкая  фигура  становилась неотъемлемой частью пейзажа’); “Either the change in the quality of the air from heavy to light, or the sense of being amid new scenes where there were no invidious eyes upon her, sent up her spirits wonderfully. Her hopes mingled with the sunshine in an ideal photosphere which surrounded her as she bounded along against the soft south wind” [ТДЭ, ch. 16] (‘Перемена ли воздуха на нее подействовала - легкого здесь и тяжелого там - или сознание, что находится она в новом краю, где никто не смотрит на нее недоброжелательно, но только Тэсс вдруг стало удивительно хорошо на душе. Надежды ее слились с солнечным светом в идеальную фотосферу, которая окружала ее, когда она вприпрыжку побежала навстречу теплому южному ветру’); She knew how to hit to a hairs-breadth that moment of evening when the light and the darkness are so evenly balanced that the constraint of day and the suspense of night neutralize each other, leaving absolute mental liberty” [ДН, p. 1, ch. 6] (‘Она умела угадывать тот сумеречный час, когда свет и тьма столь гармонично уравновешены, что напряжение дня растворяется в предчувствии ночи и человек испытывает чувство полной духовной свободы’)динство человека и природы у Гарди усиливается описанием сочетания состояния природы с эмоциональным состоянием человека:

§      радостным (признак красоты): “Tess had never in her recent life been so happy as she was now, possibly never would be so happy again. She was, for one thing, physically and mentally suited among these new surroundings. The sapling which had rooted down to a poisonous stratum on the spot of its sowing had been transplanted to a deeper soil” [ТДЭ, ch. 20] (‘Никогда Тэсс не была так счастлива, как теперь, и, быть может, ей не было суждено еще раз пережить такие же счастливые дни. В этой новой обстановке она чувствовала себя и физически и духовно на своем месте. Молодое деревце, пустившее корни в ядовитую почву, где упало семя, было пересажено на более плодородную землю’); She heard a pleasant voice in every breeze, and in every birds note seemed to lurk a joy” [ТДЭ, ch. 16] (‘В каждом его дуновении слышался ей ласковый голос, и в каждом звуке птичьих голосов, казалось, таилась радость’)

§      горестным (признак антонимичный красоте): A single vast gray cloud covered the country, from which the small rain and mist had just begun to blow down in wavy sheets, alternately thick and thin. The trees of the fields and plantations writhed like miserable men as the air wound its way swiftly among them: the lowest portions of their trunks, that had hardly ever been known to move, were visibly rocked by the fiercer gusts, distressing the mind by its painful unwontedness, as when a strong man is seen to shed tears” [ПДЗ, p. 4, ch. 3] (‘Одна громадная серая туча заволокла все вокруг... деревья на полях и в лесу под налетевшими на них вихрями корчились, как потрясенные горем люди; от сильных порывов ветра сотрясались даже нижние части стволов, в безветрие совершенно неподвижные, и от необычности этого явления сжималось сердце, как при виде сильного мужчины доведенного до слез’); the gloom of the walk home lay not in the night overhead, but in the thought of her departure” [ДН, p.2, ch. 4] (‘мрак царил не только в нависшей над ними ночи, но и в его мыслях’); “simultaneously came from every part of the tumbling sky what may be called a shout; since, though no shout ever came near it, it was more of the nature of a shout than of anything else earthly” [ВОТ, ch. 37] (‘со всех сторон растерзанного неба раздавались звуки, которые скорее всего можно было назвать воплями, хотя никакой человеческий вопль не мог бы с ними сравниться’).

Единство человека и природы отмечено и тем, что все важные события в жизни героев проходят на лоне природы. Так, идущих на венчание в церковь Фэнси и Дика автор проводит через рощу, под деревьями, среди цветов: Now among dark perpendicular firs, like the shafted columns of a cathedral; now through a hazel copse, matted with primroses and wild hyacinths; now under broad beeches in bright young leaves they threaded their way into the high road over Yalbury Hill, which dipped at that point directly into the village of Geoffrey Day's parish” [ПДЗ, p. 5, ch. 1] (‘Пройдя под сумрачными стройными елями, похожими на колонны кафедрального собора, через ореховую рощу, пестревшую первоцветами и дикими гиацинтами, под яркой молодой листвой развесистых буков, они вышли на дорогу, которая как раз в этом месте спускалась с холма к деревне, где находилась церковь’).

Согласно анализу языкового материала можно сделать вывод о преобладании текстовых фрагментов, в которых раскрывается чувственно - воспринимаемая красота (или признаки антонимичные ей) единства человека и природы, что передаётся языком, соотнесенным с эмоциональным компонентом концепта, наполненным эпитетами с преобладанием оценочно-эмоциональных прилагательных (см. табл.1).

Табл.1. Художественные средства изображения красоты

единства человека и природы

Художественное

средство

Количество

Примеры

единиц

%

Эпитеты

20

40

bright young leaves ‘яркой молодой листвой’, fresh and virginal daughter of Nature ‘чистое и невинное дитя природы’

Метафоры

10

20

tumbling sky ‘растерзанное небо’

Метафорические сравнения

8

16

dark perpendicular firs, like the shafted columns of a cathedral ‘сумрачные стройные елями, похожие на колонны кафедрального собора’

Глагольные

метафоры

12

24

hopes mingled with the sunshine надежды слились с солнечным светом’, trees writhed ‘деревья корчились’

Всего

50

100

 

 
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1.      Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода// Вопросы языкознания. – 1994. – №4. – С.17-33.
2.     Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. – М.:МГУ, 1997. – 245 с.
3.     Мещерякова Ю.В. Концепт «красота» в английской и русской лингвокультурах: Автореф. дис. …канд. филол. наук. – Волгоград, 2004. – 12 с.

 



Первая научно-практическая конференция
"Инновационный потенциал украинской науки - ХХI век"
(10-15 мая 2008 г.)


(отчет)
Вторая научно-практическая конференция
"Инновационный потенциал украинской науки - ХХI век"
(1-7 ноября 2008 г.)
(отчет)
Третья научно-практическая конференция
"Инновационный потенциал украинской науки - ХХI век"
(20-27 декабря 2008 г.)
(отчет)
Четвертая научно-практическая конференция
(10-17 апреля 2009 г.)
(отчет)
Пятая научно-практическая конференция
(20-27 мая 2009 г.)
(отчет)
Шестая научно-практическая конференция
(1-15 апреля 2010 г.)
(отчет)
Седьмая научно-практическая конференция
(28 мая - 7 июня 2010 г.)
(отчет)
Восьмая научно-практическая конференция
(05-12 декабря 2010 г.)
(отчет)
Девятая научно-практическая конференция
(27-31 декабря 2010 г.)
(отчет)
Десятая научно-практическая конференция
(15-23 марта 2011 г.)
(отчет)
Одинадцатая научно-практическая конференция
(26 апреля 04 мая 2011 г.)
(отчет)
Двенадцатая научно-практическая конференция
(28 мая - 06 июня 2011 г.)
(отчет)
Тринадцатая научно-практическая конференция
(28 октября - 09 ноября 2011 г.)
(отчет)
Четырнадцатая научно-практическая конференция
(12-20 декабря 2011 г.)
(отчет)
Пятнадцатая научно-практическая конференция
(01-07 марта 2012 г.)
(отчет)
Шестнадцатая научно-практическая конференция
(09-14 апреля 2012 г.)
(отчет)
Семнадцатая научно-практическая конференция
(22-26 октября 2012 г.)
(отчет)
Восемнадцатая научно-практическая конференция
(22-26 декабря 2012 г.)
(отчет)
Девятнадцатая научно-практическая конференция
(26 февраля - 3 марта 2013 г.)
(отчет)
Двадцатая научно-практическая конференция
(20-28 апреля 2013 г.)
(отчет)
Двадцать первая научно-практическая конференция
(13-18 мая 2013 г.)
(отчет)
Первая международная научно-практическая конференция
"Перспективные направления отечественной науки - ХХI век"
(13-18 мая 2013 г.)
(отчет)
Двадцать вторая научно-практическая конференция
(4-9 ноября 2013 г.)
(отчет)
Двадцать третья научно-практическая конференция
(10-15 декабря 2013 г.)
(отчет)
Двадцать четвертая научно-практическая конференция
(20-25 января 2014 г.)
(отчет)
Двадцать пятая юбилейная научно-практическая конференция
(3-7 марта 2014 г.)
(отчет)
Двадцать шестая научно-практическая конференция
(7-11 апреля 2014 г.)
(отчет)
Двадцать седьмая научно-практическая конференция
(20-25 мая 2014 г.)
(отчет)
Двадцать восьмая научно-практическая конференция
(08-13 октября 2014 г.)
(отчет)
Двадцать девятая научно-практическая конференция"
(19-25 ноября 2014 г.)
(отчет)
Тридцатая научно-практическая конференция
(19-25 января 2015 г.)
(отчет)
Тридцать первая научно-практическая конференция
(25 февраля - 1 марта 2015 г.)
(отчет)
Тридцать вторая научно-практическая конференция
(2 - 7 апреля 2015 г.)
(отчет)
Тридцать третья научно-практическая конференция
(20 - 27 мая 2015 г.)
(отчет)
Тридцать четвертая научно-практическая конференция
(13 - 17 октября 2015 г.)
(отчет)
Тридцать пятая научно-практическая конференция
(24 - 27 ноября 2015 г.)
(отчет)
Тридцать шестая научно-практическая конференция
(29 декабря 2015 - 5 января 2016 г.)
(отчет)
Тридцать седьмая научно-практическая конференция
(19 - 22 апреля 2016 г.)
(отчет)
Тридцать восьмая научно-практическая конференция
(23 - 25 мая 2016 г.)
(отчет)

На главную | Объявления | Отчеты предыдущих конференций | История Украины | Контакты

Copyright © Zinet.info Идея сайта - Студия веб-дизайна Zinet